“How Pleasant To Know Mr. Lear!”

Понедельник, 24 Декабря 2012 года

“HowPleasantToKnowMr. Lear!” – под таким названием в 7-х классах гимназии прошёл Праздник английской абсурдной поэзии, посвящённый 200-летию со дня рождения Короля Нонсенса, поэта и художника Эдварда Лира (1812 - 1888).

 
 
Славу Лиру принесли две небольшие книжки – А book of Nonsense (1846) и More Nonsense (1870). Он посвятил их детям и внукам графа Дерби. Сразу после выхода этих книг стало ясно, что читать их будут не только дети. Основой для "бессмыслиц" Лира послужили лимерики - короткие, известные с давних пор, песенки, происхождение которых, по традиции, связывают с ирландским городом Лимериком.
 
There was an Old Derry down Derry,
Who loved to see little folks merry;
So he made them a Book,
And with laughter they shook
At the fun of that Derry down Derry.

 
Обожал старый Дерри из Дерри,
Чтобы радостно дети галдели;
Он им книжку принес,
И смешил их до слез
Славный Дерри из города Дерри.
Со сцены прозвучали лимерики на русском и английском языках, задорные весёлые и смешные песни, переводы "бессмыслиц", выполненные ребятами. Семиклассники познакомились и с другой стороной творчества Эдварда Лира – рассказами в стихах.
 
 
Зрители, а среди них были одноклассники, учителя, родители, слушатели курсов повышения квалификации при АО ИППК РО, по достоинству оценили драматизацию стихов поэта:
“The Owl And THE PUSSY CAT!”
“THE COURTSHIP OF THE YUNGHY-BONGHY-BО”
“Mr. and Mrs. Spikky Sparrow”
“The Nutcrackers and the Sugar Tongs”
“ThePelicanChorus”
 
Закончился праздник переводом стихотворения, которое прозвучало на английском языке в самом начале
«Мы в восторге от мистера Лира …»